Поиск по сайту

Перевод документов и текстов на/с венгерский язык

Перевод документов и текстов на/с венгерский язык выполняют не многие компании. Однако, Бюро Кожевникова возьмется за его выполнение, сделает его качественно и в срок. Возможно, сделать перевод текстов, документов, статей на юридические, медицинские, финансово-экономические, технические и литературные темы. Также компания сможет заверить документ у нотариуса.

Как заказать перевод документов и текстов на/с венгерский язык?

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram

Посчитайте стоимость на калькуляторе

Выберите документ

b16=1

b1=1

b2=1

b3=1

b4=1

b5=1

b6=1

b7=1

b8=1

b9=1

b10=1

b11=1

b12=1

b13=1

b14=1

b15=1

b0=1

выберите язык перевода

r17=1

r17=2

r17=3

r17=4

r17=5

r17=6

r17=7

r17=8

b25=300

b26=1

Легализация

в МинЮсте и МИД

r1=0

r1=1500

r1=3000

в Посольстве

r2=0

r2=1000

Проставление штампа апостиль

r3=0

r3=1000

Язык перевода: i0=discount ( r17, [[-1,0,1,2,3,4,5,6,7],[0,300,300,650,750,400,300,400,350]]) //0 i1=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16+b0)*i0+(b7+b13)*i0*10//0 рублей

Заверение перевода: i2=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*b25//0 рублей

Легализация в МинЮсте и МИД: i3=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*r1//0 рублей

Легализация в Посольстве: i4=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*r2//0 рублей

Проставление апостиль: i5=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*r3//0 рублей

Нужна копия: i6=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16+b0)*b26*100+(b7+b13)*b26*1000//0 рублей

Итоговая стоимость: i7=i1+i2+i3+i4+i5+i6//0 руб.*

* Все сборы и пошлины оплачиваются отдельно в соответствии с установленными расценками.

** Не является публичной офертой. Окончательная стоимость будет расчитана нашими специалистами только после ознакомления с документом.

Мы работаем со всеми документами и текстами

Личные документы

Загранпаспорт
Загранпаспорт
Cвидетельство о рождении
свидетельство о рождении
Аттестат о среднем образовании
Аттестат о среднем образовании
Диплом о высшем образовании
диплом
Свидетельство о браке
свидетельство о браке
Свидетельство о смерти
свидетельство о смерти
Справка о несудимости
справка о несудимости
Решение суда
решение суда

Коммерческие документы

Коммерческие документы
коммерческие документы
Договор
договор
Контракт
контракт
Счёт
счёт
Инвойс
инвойс
Уставные документы
уставные документы
Выписка из ЕГРЮЛ
выписка из ЕГРЮЛ
Cертификат
сертификат

Тексты

Художественный
Юридический
Медицинский
Технический
Экономический
Политический
Научный
Книги

Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации

Основные направления

Основные направления по консульской легализации и апостилю документов

Популярные языки

Популярные языки по переводу документов

Благотворительность

Благотворительная деятельность

Благотворительность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Схема работы

Оформляете заявку любым вариантом

Обработка и выполнение

  • Расчет стоимости согласно прайса
  • Согласование с Вами стоимости и сроков
  • Выполнение заказа

Получение заказа

При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно

    Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:

  • заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
  • * Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

История развития венгерского языка

Венгерский язык – один из сложнейших во всей Европе. История его возникновения начиналась с области, находящейся между Волгой и Уралом. Однако, массовые переселения народов повлияли на место нахождения древних угров. Они преодолели не малый путь, пройдя через земли финских племен, русского княжества, и оказались на территории Балкан.

Оказавшись на Балканах, венгры породнились с другими народами, после чего произошло смешивание крови, а также было оказано влияние на сам язык. Так, изменения коснулись лексики, грамматики, фонетики. Итогом стало появление уникального языка, достаточно сложного для изучения. В настоящее время он является государственным в Венгрии.

Россия и Венгрия взаимодействуют друг с другом достаточно часто. Документооборот этих 2 стран насчитывает более десятка тысяч листов в год. Этот момент и повлиял на востребованность специалистов в области адаптации с венгерского языка. Сотрудники компании выполнят его в максимально короткие сроки.

Стоимость перевода документов и текстов на/с венгерский язык и сроки

Услуги бюроСтоимостьСроки
Перевод текстов и документовот 300 руб30 мин

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Услуги Бюро Кожевникова

Письменные услуги

Сотрудники компании имеют высшее образование, обладают большим опытом в письменном переводе следующих документов:

Особенности письменного вида заключаются в специфике текста, который относится к узкопрофильным отраслям. Не важно какую нужно документацию перевести техническую или художественную, но они все требуют сохранения смысла, качества текста. Сотрудники бюро должны разбираться в любой тематике для того, чтобы не исказить смысл документа.

Главной задачей любого автора является полное соответствие переведенной версии текста его оригиналу.

Устный перевод венгерского

Высококвалифицированные сотрудники бюро помогут сделать перевод конференции, экскурсии, семинара, деловых встреч, видео, а также других мероприятий. В данной области возможно сделать синхронный или последовательный. Синхронный считается более сложным, так как для его осуществления необходима высококачественная аппаратура, которая позволит сделать параллельный перевод с оригинала.

Срочные услуги

Бывает, что переведенный документ необходим в максимально короткие сроки, поэтому компания осуществляет данные услуги. Она стоит немного дороже, но сотрудники в сжатые сроки предоставят качественный результат.

Нотариально заверенный перевод венгерских документов

Этот вид услуг нужен и физическим и юридическим лицам. Переведенный текст заверяется нотариусом, что свидетельствует о достоверности сведений. Чаще всего услуга востребована для паспортов, свидетельств о заключении и расторжении браков, рождении, смерти, дипломов и другой официальной документации.

Тематики для переводов

Организация берется за на следующие тематики:

Трудности перевода

Язык насыщен гласными, он четко произносится венграми и перевести его не так уж и просто. Не редко затруднения возникают во время синхронного перевода, когда необходимо сохранить весь смысл текста, не меняя его перестановкой слов. Слова в предложении могут находиться в свободном порядке, поэтому только практика может помочь в освоении языка и правильном формировании фраз и предложений.

По сравнению с русским языком он имеет больше букв. Их количество насчитывает 40, из которых 14 – гласные, остальные согласные. Некоторые гласные имеют несколько звучаний, поэтому произношение усложняются.

Большое количество букв в одном слове – характерная особенность венгерского языка. Одно из его слов занесено в книгу рекордов Гиннеса и состоит из 44 букв. В переводе он звучит в виде фразы, поэтому могут появиться отдельные затруднения.

Специалистов по переводу на/с венгерский язык не так уж много, но в Бюро Кожевникова работают лучшие сотрудники, которые сделают качественный, понятный и хорошо читаемый текст. Все сроки можно обговорить дополнительно, так как с каждым клиентом бюро работает индивидуально.

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram
закрыть

Заказ обратного звонка

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Заполните заявку

Подтвердите, что Вы не робот!
+7(499)130-81-90
закрыть

Отправить расчет на почту

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Оставить заявку

Подтвердите, что Вы не робот!