Поиск по сайту

Нотариальный перевод военного билета

Нотариальный перевод военного билета с первого взгляда кажется не сложным. Однако, при работе нужно учесть все нюансы и тонкости, которые могут возникнуть при работе. Специалисты бюро переводов Кожевникова отлично знают их и имеют необходимый для этого опыт. Они будут рады исполнить для заказчика перевод военного билета с нотариальным заверением.

Как заказать нотариальный перевод военного билета?

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram

Мы работаем со всеми документами и текстами

Личные документы

Загранпаспорт
Загранпаспорт
Cвидетельство о рождении
свидетельство о рождении
Аттестат о среднем образовании
Аттестат о среднем образовании
Диплом о высшем образовании
диплом
Свидетельство о браке
свидетельство о браке
Свидетельство о смерти
свидетельство о смерти
Справка о несудимости
справка о несудимости
Решение суда
решение суда

Коммерческие документы

Коммерческие документы
коммерческие документы
Договор
договор
Контракт
контракт
Счёт
счёт
Инвойс
инвойс
Уставные документы
уставные документы
Выписка из ЕГРЮЛ
выписка из ЕГРЮЛ
Cертификат
сертификат

Тексты

Художественный
Юридический
Медицинский
Технический
Экономический
Политический
Научный
Книги

Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации

Основные направления

Основные направления по консульской легализации и апостилю документов

Популярные языки

Популярные языки по переводу документов

Благотворительность

Благотворительная деятельность

Благотворительность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Схема работы

Оформляете заявку любым вариантом

Обработка и выполнение

  • Расчет стоимости согласно прайса
  • Согласование с Вами стоимости и сроков
  • Выполнение заказа

Получение заказа

При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно

    Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:

  • заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
  • * Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

Когда и для чего нужен?

Часто, нотариальный перевод военного билета не исполняется в качестве отдельной услуги, так как обычно этот документ входит в целый состав бумаг. Таким образом, вместе с военным билетом часто переводят удостоверения личности, дипломы и аттестаты и многое другое.

Услуга обычно осуществляется в следующих случаях:

Агентство С.А.Кожевникова сможет помочь каждому клиенту в подготовке документов, которые требуется перевести и подвергнуть нотариальному заверению. В штате есть действующий нотариус, который в короткий срок удостоверит необходимое.

Стоимость нотариального перевода военного билета и сроки

Вид переводаСтоимостьСроки
Нотариальный переводот 700 рубот 1 часа

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Условия и требования к переводчикам и бумагам

Все лингвисты, которые берутся за перевод военного билета должны обладать необходимыми знаниями и умениями, к которым относится:

Профессиональный лингвист сможет исполнить нотариальный перевод качественно и достаточно скоро.

Помимо требований к переводчикам существуют также условия предъявляемы к военным билетам, которые предоставляют заказчики. Так, к ним относятся;

Данные требования относятся не только к оригиналам, но и к нотариальному переводу. Таким образом, последний должен содержать в себе ровно ту информацию, которая имеется в подлиннике, иначе нотариальное заверение будет невозможно.

Особенности

Стоит отметить, что оригинал военного билета нельзя вывезти за рубеж, так как он собственность государства, которое его выдало. В связи с этим, прежде чем выезжать из страны нужно сделать перевод документа на нужный язык или снять с него копию, которую в последующем можно будет перевести на месте.

При осуществлении нотариального перевода особое внимание нужно уделить следующим данным:

Данный документ не должен содержать разночтений с оригиналом, все сведения должны быть ровно такими же. Для того, чтобы правильно вписать в нотариальный перевод некоторую информацию стоит запросить у клиента его паспорт. Таким образом, переводчик сможет избежать некоторых ошибок. Помимо этого, заказчику может потребоваться легализовать бумагу в консульстве или апостилировать ее. В связи с этим заранее стоит уточнить вопрос легализации в учреждении, куда будет предоставляться готовое задание.

Выполнение заказа

В бюро начинают выполнять заказ после того, как клиент предоставит необходимые данные. После этого мы:

После того как бумага прошла нотариальное заверение заказ можно отдавать клиенту. Перед тем как оплатить работу заказчик может попросить предоставить ему ксерокопию выполненного задания, чтобы удостовериться в качестве.

Каждому клиенту мы можем гарантировать не высокие цены на каждую из услуг, качественное исполнение даже самых сложных узкоспециализированных текстов, профессиональный нотариальный перевод любой документации, а также соблюдение каждого установленного срока.

Нам будет приятно увидеть вас как постоянных заказчиков, при этом вам будут доступны некоторые скидки и бонусы.

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram
закрыть

Заказ обратного звонка

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Заполните заявку

Подтвердите, что Вы не робот!
+7(499)130-81-90
закрыть

Отправить расчет на почту

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Оставить заявку

Подтвердите, что Вы не робот!