Поиск по сайту

Нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении

Нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении обязательно потребуется вам, если вы собираетесь в другое государство не в целях турпоездки, а по более серьезным целям, например, для проживания там, обучения, трудоустройства.

Свидетельство о рождении является самым первым и главным документов в жизни человека. Он выдается сразу после рождения и находится рядом с человеком всю его жизнь. Однако, собираясь за границу вам будет недостаточно предоставить оригинал документации. Для того, чтобы бумага действовала за границей, нужно подготовить его. Подготовка будет состоять в его нотариально-заверенном переводе, который потребуется выполнить профессиональному лингвисту.

Подлинник свидетельства о рождении выдается в органах ЗАГСа, а нотариально-заверенный перевод подготавливается только переводчиком, который знает все тонкости проведения процедуры. Бюро Кожевникова имеет в своем составе отличных специалистов, которые выполнят нотариальный перевод, а также при необходимости помогут легализовать его.

Как заказать нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении?

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram

Мы работаем со всеми документами и текстами

Личные документы

Загранпаспорт
Загранпаспорт
Cвидетельство о рождении
свидетельство о рождении
Аттестат о среднем образовании
Аттестат о среднем образовании
Диплом о высшем образовании
диплом
Свидетельство о браке
свидетельство о браке
Свидетельство о смерти
свидетельство о смерти
Справка о несудимости
справка о несудимости
Решение суда
решение суда

Коммерческие документы

Коммерческие документы
коммерческие документы
Договор
договор
Контракт
контракт
Счёт
счёт
Инвойс
инвойс
Уставные документы
уставные документы
Выписка из ЕГРЮЛ
выписка из ЕГРЮЛ
Cертификат
сертификат

Тексты

Художественный
Юридический
Медицинский
Технический
Экономический
Политический
Научный
Книги

Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации

Основные направления

Основные направления по консульской легализации и апостилю документов

Популярные языки

Популярные языки по переводу документов

Благотворительность

Благотворительная деятельность

Благотворительность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Схема работы

Оформляете заявку любым вариантом

Обработка и выполнение

  • Расчет стоимости согласно прайса
  • Согласование с Вами стоимости и сроков
  • Выполнение заказа

Получение заказа

При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно

    Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:

  • заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
  • * Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

Преимущества работы с агентством Кожевникова

Почему же вам стоит доверить исполнение такого важного задания, как нотариальный перевод свидетельства о рождении нашим специалистам? Все очень просто. Мы имеем следующие достоинства:

Бюро Кожевникова имеет хорошую деловую репутацию и дорожит ей. Поэтому каждое задание исполняется грамотно и достаточно быстро.

Стоимость нотариально заверенного перевода свидетельства о рождении и сроки

Услуги бюроСтоимостьКоличество
Свидетельство о рождении, заключении/расторжении брака, перемене имениот 900 руб1 документ

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Зачем нужен нотариально-заверенный перевод

Зачем же нужна данная услуга для свидетельства о рождении? Обычно, если вы собираетесь за границу на временное или постоянное проживание, то подготовить данную документацию потребуется в любом случае, ведь потом у вас скорее всего не будет возможности возвращаться в Россию, чтобы оформить бумагу.

Также, данный акт требуется в следующих случаях:

Это не полный перечень ситуаций, когда требуется выполнить эту процедуру. Так, заверенный перевод свидетельства о рождении всегда требуется, если в страну въезжает ребенок, так как это его основной документ.

Тонкости исполнения

Казалось бы, в акте мало информации и с виду кажется, что перевести текст очень просто. Однако, это не совсем так. Хоть в агентстве и имеются заготовленные шаблоны, но в документации есть информация, которая должна переводиться очень внимательно. Так, при подготовке заказа важно учесть следующее:

Таким образом, становится понятно, что переводчик обязательно должен:

Помимо того, что должен переводчик, требуется самому клиенту понимать каким требованиям должно отвечать свидетельство, чтобы можно было применить для него услугу:

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram
закрыть

Заказ обратного звонка

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Заполните заявку

Подтвердите, что Вы не робот!
+7(499)130-81-90
закрыть

Отправить расчет на почту

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Оставить заявку

Подтвердите, что Вы не робот!