Перевод документов и текстов на/с хинди язык
Агенство Кожевникова выполняет качественно перевод документов и текстов на/с хинди язык самых различных направлений и объемов текста. Если вам срочно нужно сделать перевод на хинди, то мы готовы максимально скоро предоставить необходимого переводчика. Высокая квалификация лингвистов агентства позволяет нам гарантировать то, что любая работа будет исполнена в совершенстве.
Как заказать перевод документов и текстов на/с хинди язык?
Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!
Полезные ссылки:
Мы работаем со всеми документами и текстами
Личные документы
Коммерческие документы
Тексты
Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации
Основные направления по консульской легализации и апостилю документов
Популярные языки по переводу документов
Благотворительная деятельность
5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.
Схема работы
Оформляете заявку любым вариантом
- Звонок с сайта по тел: +7(499)130-81-90
- Письмо на почту: info@kperevody.ru
- Написать в
- Посещение офиса: контакты
- Заказ обратного звонка
- Оформление заявки с сайта
- Через форму заявки на калькуляторе
Обработка и выполнение
- Расчет стоимости согласно прайса
- Согласование с Вами стоимости и сроков
- Выполнение заказа
Получение заказа
- На почту
- В офисе компании
- С выездом курьера к Заказчику
При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно
- заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:
* Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.
Общая информация
В Индии существует множество языков, на которых там говорят, однако государственных там два: английский и хинди. Носителей языка хинди очень много, более 400 млн человек, а также в других государствах набирается еще около 200 млн. Хинди широкое распространение помимо Индии имеет в Индонезии, Малайзии, на Фиджи, а также в Пакистане. Некоторые диаспоры используют этот язык в США и Канаде. Таким образом, исходя из того, что хинди распространен во многих странах, то перевод документов и тестов требуется достаточно часто.
Мы предлагаем выполнить перевод любого документа или текста на хинди в совершенстве в рекордно короткие сроки. Квалификация наших лингвистов позволяет делать работу качественно и максимально точно, не зависимо от тематики.
Переводчиков хинди не так много, это обусловлено тем, что к ним предъявляются достаточно высокие требования, которые под силу далеко не каждому. К требованиям относят:
- Идеальное знание языка и тонкостей его перевода;
- Умение находить смысл текста и правильно его формулировать;
- Хорошо изъясняться на хинди;
- Правильно подбирать слова по смыслу и воспроизводить тональность текста;
- Сохранять авторский стиль и эмоции;
- Знать, как оформлять те или иные документы;
- Быть готовым отправиться с заказчиком на переговоры с индийскими партнерами. Здесь потребуются умения выполнения устного перевода за считанные секунды. Лингвист должен быть готов к тому, что ему придется отправиться с клиентом за границу, где он будет исполнять свою работу.
Стоимость перевода документов и текстов на/с хинди язык и сроки
Услуги бюро | Стоимость | Сроки |
Перевод текстов и документов | от 300 руб | 30 мин |
* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику |
К особенностям хинди относят:
- Полное отсутствие предлогов в предложениях;
- На письме используются отдельные слоги;
- Присутствуют послеслоги, которые заменяют предлоги;
- Предложения составляются как зеркальное отражение. Эта тонкость часто путает новичков, так как в большинстве языков все наоборот.
Данные нюансы говорят о том, что стоит обратиться к проверенному специалисту с идеальной репутацией, который знает и умеет правильно выполнять срочный перевод документов и текстов. Обратившись к нам, вы можете спокойно ожидать идеальный результат выполненного задания, который однозначно удовлетворит все требования заказчика и органа для которого он выполнялся.
Тематики
В бюро Кожевникова возможно сделать перевод документов и текстов на этот язык в соответствии со следующими темами:
- Юридические: различные судебные приговоры, акты, постановления и решения, документы фирм учредительного и уставного характера, законодательство и правовые нормы. Без знаний правовой стороны сделать задание качественно будет трудно, поэтому лингвисты, которые его выполняют имеют нужные сведения.
- Финансовые: бумаги организаций о составе учредителей, доходах и расходах, счета-фактуры, отчетности и прочая экономическая информация. Переводя такой текст потребуется не только владеть языком, но и обладать высокой точностью, которая потребуется для идеально выполнения перевода.
- Медицинские тексты: исследовательские показатели, описания и руководства к использованию медицинских приборов и аппаратуры, инструкции к лекарствам, справки о состоянии здоровья, выписки по болезням, справочная литература и много другое. Здесь важно правильно понимать о каких заболеваниях и заключениях идет речь, поэтому переводчик должен быть тесно связан с медициной, например, иметь соответствующий диплом или просто изучать данную тему.
- Технические и научные: исследовательские работы, технические паспорта, паспорта безопасности, инструкции и описания по использованию аппаратуры, тендерная и проектная документация и прочие. Для полноценного результата нужно иметь представление о том, что переводится.
- Художественные тексты: произведения искусства, мульт и конофильмы, тексты к песням, проза и поэзия, мемуары, опусы и другие. Перевод под силу сделать только лингвисту с тонким чувством к искусству.
Кроме этого мы делаем переводы следующих документов:
- Актов о рождении, смерти, заключении брачных уз или разводе;
- Архивные справки;
- Удостоверения личности;
- Нотариальные бумаги;
- Документы об образовании;
- Справки с места работы, которые подтверждают заработок и стаж;
- Справки о несудимости;
- Лицензии о возможности ношения оружия;
- Пенсионные удостоверения и многое другое.
Кроме того, мы можем выполнить легализацию документов и их нотариальное удостоверение.