Поиск по сайту

Нотариальный перевод с армянского

Нотариальный перевод с армянского можно заказать в агентстве Кожевникова. Его сотрудники выполнят работу с максимальной точностью и скоростью. Профессионалы учтут все тонкости нотариального перевода с армянского и оформят задание в соответствии с требованиями.

Как заказать нотариальный перевод с армянского?

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram

Посчитайте стоимость на калькуляторе

Выберите документ

b16=1

b1=1

b2=1

b3=1

b4=1

b5=1

b6=1

b7=1

b8=1

b9=1

b10=1

b11=1

b12=1

b13=1

b14=1

b15=1

b0=1

выберите язык перевода

r17=1

r17=2

r17=3

r17=4

r17=5

r17=6

r17=7

r17=8

b25=500

b26=1

Легализация

в МинЮсте и МИД

r1=0

r1=2000

r1=5000

в Посольстве

r2=0

r2=1500

Проставление штампа апостиль

r3=0

r3=1500

Язык перевода: i0=discount ( r17, [[-1,0,1,2,3,4,5,6,7],[0,300,300,650,750,400,300,400,300]]) //0 i1=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16+b0)*i0*2+(b7+b13)*i0*10//0 рублей

Заверение перевода: i2=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*b25//0 рублей

Легализация в МинЮсте и МИД: i3=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*r1//0 рублей

Легализация в Посольстве: i4=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*r2//0 рублей

Проставление апостиль: i5=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b7+b8+b9+b10+b11+b12+b13+b14+b15+b16+b0)*r3//0 рублей

Нужна копия: i6=(b1+b2+b3+b4+b5+b6+b8+b9+b10+b11+b12+b14+b15+b16+b0)*b26*200+(b7+b13)*b26*1500//0 рублей

Итоговая стоимость: i7=i1+i2+i3+i4+i5+i6//0 руб.*

* Все сборы и пошлины оплачиваются отдельно в соответствии с установленными расценками.

** Не является публичной офертой. Окончательная стоимость будет расчитана нашими специалистами только после ознакомления с документом.

Мы работаем со всеми документами и текстами

Личные документы

Загранпаспорт
Загранпаспорт
Cвидетельство о рождении
свидетельство о рождении
Аттестат о среднем образовании
Аттестат о среднем образовании
Диплом о высшем образовании
диплом
Свидетельство о браке
свидетельство о браке
Свидетельство о смерти
свидетельство о смерти
Справка о несудимости
справка о несудимости
Решение суда
решение суда

Коммерческие документы

Коммерческие документы
коммерческие документы
Договор
договор
Контракт
контракт
Счёт
счёт
Инвойс
инвойс
Уставные документы
уставные документы
Выписка из ЕГРЮЛ
выписка из ЕГРЮЛ
Cертификат
сертификат

Тексты

Художественный
Юридический
Медицинский
Технический
Экономический
Политический
Научный
Книги

Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации

Основные направления

Основные направления по консульской легализации и апостилю документов

Популярные языки

Популярные языки по переводу документов

Благотворительность

Благотворительная деятельность

Благотворительность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Схема работы

Оформляете заявку любым вариантом

Обработка и выполнение

  • Расчет стоимости согласно прайса
  • Согласование с Вами стоимости и сроков
  • Выполнение заказа

Получение заказа

При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно

    Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:

  • заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
  • * Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

Тонкости

Армянский взял свое начало с глубокой древности. Развиваясь он заимствовал некоторые слова из ближайших языков, например, кавказских.

К особенностям нотариального перевода с армянского относятся:

Стоимость нотариального перевода с армянского

Услуги бюроСтоимостьКоличество
Паспорт иностранного гражданинаот 900 руб1 документ
Дипломот 900 руб1 документ
Свидетельство о рождении, заключении/расторжении брака, перемене имениот 900 руб1 документ

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Зачем нужен?

Обычно нотариальный перевод с различных языков необходим в следующих случаях, которые тесно связаны с отношениями с другими странами:

Кроме нотариального перевода для многих официальных бумаг требуется еще и их легализация. Выполняется она для того, чтобы документы могли иметь силу в другой стране. Таким образом, часто сначала выполняют нотариальный перевод с армянского, а затем легализацию документации.

Требования к лингвистам и документам

Обычно документы, которые подлежат нотариальному переводу на армянский, должны отвечать некоторым условиям, предъявляемым к ним.

Таким образом, к ним относят:

Помимо этого, некоторые требования направлены непосредственно к лингвистам.

Так, переводчики должны:

Наши переводчики тесно работают с нотариусами, поэтому проблем с нотариальным переводом возникнуть не должно. Поэтому, вы можете смело отправить нам заявку и ожидать исполнения.

Для подготовки заявки вам нужно найти нужные документы, составить техническое задание и отправить нам заявку следующими способами:

Как видно, способов много и каждый заказчик сможет найти себе самый удобный. После того, как вы выполните нужные действия, мы примем заказ и начнем над ним работать. Так, мы:

Нотариальное удостоверение происходит так:

После совершения всех необходимых процедур мы отдаем готовый заказ клиенту. Вы можете попросить копию и удостовериться в качестве до оплаты выполненного задания.

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram
закрыть

Заказ обратного звонка

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Заполните заявку

Подтвердите, что Вы не робот!
+7(499)130-81-90
закрыть

Отправить расчет на почту

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Оставить заявку

Подтвердите, что Вы не робот!