Перевод пенсионного удостоверения
Перевод пенсионного удостоверения может понадобиться гражданам, которые получают выплаты от государства в связи с выходом на пенсию. Эта услуга не очень востребована, однако если человеку потребуется ее сделать, то бюро Кожевникова может ее предоставить.
Как заказать перевод пенсионного удостоверения?
Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!
Полезные ссылки:
Мы работаем со всеми документами и текстами
Личные документы
Коммерческие документы
Тексты
Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации
Основные направления по консульской легализации и апостилю документов
Популярные языки по переводу документов
Благотворительная деятельность
5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.
Схема работы
Оформляете заявку любым вариантом
- Звонок с сайта по тел: +7(499)130-81-90
- Письмо на почту: info@kperevody.ru
- Написать в
- Посещение офиса: контакты
- Заказ обратного звонка
- Оформление заявки с сайта
- Через форму заявки на калькуляторе
Обработка и выполнение
- Расчет стоимости согласно прайса
- Согласование с Вами стоимости и сроков
- Выполнение заказа
Получение заказа
- На почту
- В офисе компании
- С выездом курьера к Заказчику
При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно
- заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:
* Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.
Для чего нужен?
Пенсионное удостоверение - это документ, выданный в государственном органе, он подразумевает выход человека на пенсию и назначение ему соответствующих выплат. Получая пенсию или другие льготы гражданин должен его предъявить, тем самым он удостоверяет свою личность. Пенсия может быть предоставлена в связи с инвалидностью, потерей кормильца, достижения определенного возраста и за выслугу лет. Без удостоверения получить все льготы будет проблематично.
Для получения визы в качестве документов требуют пенсионное и соответственно перевод. Он должен быть выполнен качественно, без помарок, с сохранением полного смысла и структуры текста.
Кроме того, перевод необходим при переезде на постоянное место жительство в другую страну, например, из стран СНГ в Россию. Для того чтобы пользоваться всему льготами, которые положены пенсионеру и нужна данная услуга.
Чаще всего перевод делают на английский язык, так как многие страны требуют пенсионное удостоверение именно на этом языке. Не стоит забывать, что необходимо будет легализовать бумагу для того чтобы оно имело силу за пределами страны, в которой оно было выдано.
Стоимость перевода пенсионного удостоверения и сроки
Услуга | Стоимость | Сроки |
Перевод документов | от 300 руб | 30 мин |
* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику |
Для легализации применяют два вида:
- Консульскую. Она занимает много времени, около 2 недель, если этим занимается специализированное бюро. Если человек решит самостоятельно ее оформлять, то понадобится больше времени, так как понадобится не только перевод, но и удостоверение в нескольких инстанциях, а затем в Консульстве государства, для которого нужен документ;
- Апостиль применяют только в странах, ставших участниками конвенции в Гааге в 1961 году. Это упрощенная процедура, которая помогает в короткий срок легализовать документ. Однако, нужно учитывать входит ли страна в участники. При апостилизации на документе проставляется специальный штамп, определенной формы.
Поэтому нужно заранее узнавать какой вид легализации применим к пенсионному, чтобы правильно рассчитать срок выполнения перевода и заверения во всех инстанциях.
Особенности
При переводе пенсионного есть свои нюансы, так как необходимо учесть всю терминологию документа, от его правильности зависит пенсия и другие льготы. Только профессионалы смогут выполнить его максимально точно и понятно. Помимо собственных возможностей и знаний, специалисты бюро знают правовую сторону пенсионного удостоверения. Именно в связи с этим все документы соответствуют нормам и их не возвращают учреждения, которым они предназначаются.
Заказчик может также заказать дополнительные услуги, применимые к данному удостоверению:
- Нотариальное заверение;
- Проставление штампа бюро;
- Срочное выполнение, от 1 часа, также возможно сделать заказ при заказчике, если не нужна будет легализация или заверение в нотариальной конторе;
- Выезд курьера на дом.
Преимущества
Доверяя нам предоставление услуги для пенсионного удостоверения, вы будете приятно удивлены. К нашим преимуществам относится:
- Точность текста. Сотрудники выполняют задание на совесть, при этом у них не бывает лексических и смысловых ошибок и других неточностей. Именно поэтому наши документы принимают с первого раза даже в посольстве и государственных органах;
- Оформление заказа из любой точки мира: по телефону, через интернет на сайте, электронным письмом. Для жителей г. Москвы возможен заказ посетив офис. Для перевода пенсионного нужно прислать или принести нам сканированное удостоверение или четкое фото. Кроме того, в бюро есть выезд на дом к клиенту, поэтому сотрудник может сам забрать задание у заказчика;
- Доставка: на электронную почту, лично в руки в офисе, а также возможна доставка курьером до дома;
- Соблюдение сроков выполнения задания. Небольшие задания могут быть выполнены в течении 1 часа или дня. Конечно, такая срочность не может быть если понадобится легализовать, так как на это уходит больше времени;
- Адекватная стоимость работы. Мы не завышаем цены за выполненные заказы. К тому же у нас есть скидки для заказчиков больших объемов перевода и постоянных клиентов. Все цены можно уточнить, позвонив нам по телефону или на сайте, есть специальная вкладка «цены».
Наше агентство всегда радо предоставить свои услуги, которые выполняются только профессионалами. Все наши сотрудники имеют достаточный опыт, не только связанный с переводами, но и в других областях знаний, которые могут понадобиться при предоставлении услуги по текстам узкой специализации.