Сертификаты

  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
бюро переводов

Благодарности

  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов

Мы в соцсетях

Минюст - апостиль и легализация МИД - легализация

Мы официально сотрудничаем с Министерством юстиции Российской Федерации и Министерством иностранных дел Российской Федерации.

Перевод документов для визы в Австрию

Перевод документов для визы в Австрию – процедура, которая необходима гражданам России, собирающимся выезжать в различных целях в эту страну.

Как утверждают бывалые люди, оформить визу в это государство довольно просто. Однако, как бы просто она не подготавливалась, в любом случае здесь есть некоторые тонкости и нюансы, которые необходимо знать. Рассмотрим подробнее как получить визу в Австрию и перевод какой документации для этого потребуется.

Как заказать перевод документов для визы в Австрию?

Благотворительная деятельность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Благотворительность

Схема работы

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Теперь Вам не нужно никуда ехать!

Мы бережем Ваше время для более важных дел!

При сумме заказа больше 10 000 рублей Мы сами:

  • заберем ваши документы,
  • выполним ваш заказ,
  • а затем привезем их обратно,
  • абсолютно бесплатно.

* Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

Какой вид визы требуется

Австрия – страна Шенгенской зоны, именно поэтому для законного въезда в страну нужно оформить Шенген. С его оформлением может помочь бюро Кожевникова, которое возьмет на себя перевод различных необходимых актов. От его правильности будет зависеть примут ли вас и выдадут ли нужную бумагу.

Виза может быть выдана двух видов:

Любая из них позволяет находиться в стране около 90 дней, а затем Австрию нужно будет покинуть. Плюс мультивизы в том, что вы снова можете возвратиться при необходимости в страну, а вот в случае с однократной, вам нужно будет заново оформлять все документы.

Стоимость перевода документов для визы в Австрию и сроки

Услуги бюроСтоимостьСроки
Перевод документовот 300 руб30 мин

Какие документы нужны для посещения Австрии

Для того, чтобы удачно выехать в эту страну, нужно подготовить следующие документы:

Такие документы, как справка с работы и выписка из банка, обязательно должны быть заполнены либо на немецком, либо на английском языке. Здесь конечно становится понятно, что сомнительно, что работодатель или банк, будут заполнять бумаги на требуемых языках. Обычно они выдают все на русском, а дальше уже проблемы получателя. В таких случаях, на помощь приходят специализированные переводческие агентства, которые берут на себя осуществление процедуры для этих документов. Консульство Австрии допускает перевод такой документации, но по строго определенному образцу.

Стоит отметить, что акт о браке, рождении и некоторые другие бумаги также требуют перевода. Все остальные бумаги не переводятся. Они либо уже подготовлены на нужном языке, либо просто этот процесс не нужен.

Какие виды переводов существуют

Существует сразу несколько способов выполнения перевода. Выбор конкретного способа будет зависеть от типа визы для Австрии. Так, работу можно сделать следующим образом:

Здесь стоит отметить, что иногда требуется также удостоверить перевод нотариально. В этом случае, перевести информацию может только специалист, получивший аккредитацию от нотариуса. Каждый нотариус ценит свою репутацию и никогда не будет проводить заверение текста, если его переводил случайный человек.

Чтобы документ можно было перевести, а затем передать для подготовки визы, он должен соответствовать некоторым следующим условиям:

Если документация правильно оформлена, то проблем с проведением услуги не будет.

закрыть

Отправьте нам Ваш номер телефона и в ближайшее время с Вами свяжется наш консультант

закрыть

Заполните заявку для расчета перевода