Нотариальный перевод иностранного паспорта
Если смотреть на статистику, то чаще всего заказывается нотариальный перевод иностранного паспорта. Бюро Кожевникова с радостью поспособствует в подготовке данного документа и сделает нотариальный перевод. Мы исполним все в соответствии со всеми условиями и с отличным результатом.
Когда нужна услуга для иностранного паспорта?
Перевод любой иностранной документации с нотариальным заверением не редко необходимо сделать на разнообразные языки. Однако, язык не влияет на случаи, для которых он необходим. К ним относятся:
- Оформления разрешения на официальную работу, а также трудоустройство;
- Покупка или регистрация организации, благотворительного фонда либо ИП;
- Подписание договоров и соглашений, сделок;
- Подготовка к получению наследства, в том числе, если требуется, доказательство, что гражданин является наследником;
- Покупка, либо продажа любой недвижимости;
- Оформление вида на ПМЖ;
- Банковские операции в любом банке за границей;
- Смена некоторых официальных бумаг;
- Получение необходимой медпомощи;
- Получение нужного образования;
- Для того чтобы стать участником в конкурсе или тендерах;
- Прочее.
Также перевод иностранного паспорта с нотариальным удостоверением иногда необходимо предоставить для полиции или в миграционный отдел.
Услуга нотариального перевода в агентстве используется часто, поэтому мы всегда готовы выполнить такие задачи. В связи с этим у нас в штате есть свой нотариус, который заверит необходимое.
Не редко нотариальное заверение некоторых иностранных паспортов на их родине, не принимается в других странах, например, в России. Так, для РФ важно чтобы текст был переведен на ее территории и заверен только российским нотариусом.
Важно кроме перевода брать с собой и оригинал паспорта, так как без него он будет недействительным.
Как заказать нотариальный перевод иностранного паспорта?
Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!
Полезные ссылки:
Мы работаем со всеми документами и текстами
Личные документы
Коммерческие документы
Тексты
Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации
Основные направления по консульской легализации и апостилю документов
Популярные языки по переводу документов
Благотворительная деятельность
5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.
Схема работы
Оформляете заявку любым вариантом
- Звонок с сайта по тел: +7(499)130-81-90
- Письмо на почту: info@kperevody.ru
- Написать в
- Посещение офиса: контакты
- Заказ обратного звонка
- Оформление заявки с сайта
- Через форму заявки на калькуляторе
Обработка и выполнение
- Расчет стоимости согласно прайса
- Согласование с Вами стоимости и сроков
- Выполнение заказа
Получение заказа
- На почту
- В офисе компании
- С выездом курьера к Заказчику
При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно
- заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:
* Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.
Нюансы процедуры
Важно помнить, что перевод иностранного паспорта, как и любого другого необходимо делать очень качественно, без единой ошибки и исправлений. Мельчайшая описка может стоить многого, в том числе того, что сорвется какая-либо сделка, или вы не успеете выполнить перевод к намеченному числу выезда. Именно поэтому, доверять заказ с нотариальным удостоверением стоит только проверенным профессиональным специалистам, которые в итоге сделают идеально. Помимо этого, заказчик должен своевременно подумать о заказе нужной услуги, чтобы у него потом осталось время спокойно подготовиться и не думать о том, когда выполнить нотариальное удостоверение перевода иностранного паспорта.
Стоимость нотариального перевода иностранного паспорта
Услуги бюро | Стоимость | Количество |
Паспорт иностранного гражданина | 900 руб | 1 документ |
* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику |
Каждый переводчик, берущийся за подобное задание должен:
- Особое внимание уделять всем цифрам, которые есть в бумагах;
- Правильно вписать данные о владельце;
- Уделять внимание также печатям, на которых много информации;
- Иностранный паспорт обязательно должен переводиться весь, так как иное выполнение будет недействительным.
Для того чтобы выполнить нотариальный перевод, документ должен соответствовать следующему:
- Стоит печать или штамп органа, который производил выдачу;
- Есть подпись должностного лица;
- Как правило, в удостоверении личности более 1 страницы, поэтому он должен быть скреплен и сшит в установленном порядке в единый документ;
- Наличие исправлений и помарок не допустимо, так как бумага будет недействительной;
- Обязательно наличие оригинала при нотариальном заверении, так как нотариус должен будет сверить все данные с него;
- Сведения заполнены только достоверные и не имеют искажений.
Каждый лингвист, который будет выполнять задание для иностранного паспорта с его заверением нотариально обязан:
- Знать язык и о нем все, в том числе тонкости;
- Иметь образование лингвиста;
- Знать, как работать с компьютерными программами, которые могут помочь при исполнении;
- Уметь переводить специализированные темы и терминологию;
- Знать правила оформления готовых заказов.
Процесс
Заказчик может нам отправить заявку любым подходящим для него способом: посетив офис или прислав представителя, электронным письмом, вызвав специалиста к себе домой, сделав звонок в офис. Отправить бумаги для начала нашей работы можно факсом или электронно.
От вас потребуется предоставить оригинал документации, так как нотариус должен видеть его для удостоверения.
Мы:
- Сделаем копию всех листов;
- Переведем на нужный вам язык;
- Сошьем копию, снятую с оригинала и переведенный текст. Пронумеруем и скрепим печатью;
- Отдадим нотариусу, который впишет бумагу в реестр и заверит необходимое с помощью штампа и своей подписи;
- После оплаты заказ поступит клиенту.
Если вы торопитесь и ваш заказ нужно сделать быстро, то вы можете заказать дополнительную услугу в виде срочного исполнения заявки.