Viber WhatsApp Telegram Skype

+7(499)130-81-90

бюро переводов info@kperevody.ru

Сертификаты

  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
бюро переводов

Благодарности

  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов

Мы в соцсетях

Минюст - апостиль и легализация МИД - легализация

Мы официально сотрудничаем с Министерством юстиции Российской Федерации и Министерством иностранных дел Российской Федерации.

Перевод спонсорского письма

Перевод спонсорского письма может потребоваться при оформлении шенгенской визы. Человек собирающийся за рубеж становится лишенным постоянного дохода, поэтому оформив спонсорское письмо он получает шанс на то, что в консульстве будет одобрена выдача визы. Чаще всего требуется сделать его перевод на нужный язык. Бюро Кожевникова готово выполнить услугу максимально эффективно и скоро. Специалисты, трудящиеся в агентстве все высокопрофессиональные и грамотные, поэтому качество переведенного текста будет на высоте.

Как заказать перевод спонсорского письма?

Благотворительная деятельность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Благотворительность

Схема работы

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Теперь Вам не нужно никуда ехать!

Мы бережем Ваше время для более важных дел!

При сумме заказа больше 10 000 рублей Мы сами:

  • заберем ваши документы,
  • выполним ваш заказ,
  • а затем привезем их обратно,
  • абсолютно бесплатно.

* Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

Что такое спонсорское письмо, и кто его выдает?

Спонсорским письмом является обязательство родственника или других граждан оплатить турпоездку и расходы, связанные с ней.

Требуется предоставление данного документа в связи с Визовым кодексом. Такое спонсорское письмо является гарантией платежеспособности гражданина, а также то, что это дает возможность удостовериться в покрытии всех расходов, которые могут возникнуть за границей. Обычно оно выдается тем людям, которые не могут самостоятельно оплачивать свои расходы.

К такой категории граждан можно отнести:

Иными словами, если человек без постоянного дохода собрался в другую страну, то подтвердить его платежеспособность могут родственники, которые возьмут все траты на себя.

Граждане с маленькими зарплатами, также могут воспользоваться данной бумагой, так как для консульства зарплата в 10000 не будет являться достоверностью оплаты всех расходов.

Стоит отметить, что спонсорское письмо может составить только родственник, например, отец или мать, супруг или супруга, брат, сестра, дети или опекуны, являющиеся таковыми по закону. Так, если документ будет написан не родственником, а, например, гражданским мужем, то в визе могут отказать. Например, Германия совсем не принимает такие бумаги во внимание.

Стоимость перевода спонсорского письма и сроки

УслугаСтоимостьСроки
Письменный переводот 300 руб30 мин

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Правила составления

Не существует единого образца, который бы подсказал как должна составляться данная бумага. Однако, она может быть написана произвольно от руки или напечатана на компьютере.

Обязательно наличие следующих данных:

В бумаге должно быть прописано, что данный человек обязуется оплатить финансовое обеспечения для перелета, питания, медицинскому страхованию, других трат. Пишется документ на русском, но не редко требуется его перевод.

Особенности перевода

Для того, чтобы выполнить перевод, спонсорское письмо должно соответствовать всем, без исключения, следующим требованиям:

Если все оформлено верно, то останется качественно выполнить перевод и можно будет обращаться за получением визы. Но не всегда все бывает гладко и спонсорское письмо приходится переписывать по несколько раз.

Любой перевод требует внимательности к разнообразным числам и реквизитам. Также важно учитывать при переводе правила транслитерации, так как некоторые названия, а также ФИО имеют свои тонкости при написании на иностранный язык.

Как выполняется заказ?

Как только вы к нам обратитесь с нужными документами мы сразу оговорим с вами все условия предоставления данной услуги. Затем мы возьмемся за работу:

Мы всегда готовы качественно выполнить для вас любое задание в соответствии с нашей деятельностью. Мы ценим каждого заказчика, поэтому цены у нас не высоки, а соответствуют выполненному заданию.

закрыть

Отправьте нам Ваш номер телефона и в ближайшее время с Вами свяжется наш консультант

закрыть

Заполните заявку для расчета перевода