Нотариальный перевод медицинской справки
Нотариальный перевод медицинской справки любого вида можно выполнить в бюро Кожевникова. Специалисты агентства знакомы со всеми тонкостями перевода таких текстов и могут гарантировать в итоге отличный результат. Вам не стоит опасаться, что что-то будет выполнено не так, ведь мы не первый раз подготавливаем нотариальные переводы и знаем, как их правильно выполнять.
Как заказать перевод медицинской справки?
Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!
Полезные ссылки:
Мы работаем со всеми документами и текстами
Личные документы
Коммерческие документы
Тексты
Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации
Основные направления по консульской легализации и апостилю документов
Популярные языки по переводу документов
Благотворительная деятельность
5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.
Схема работы
Оформляете заявку любым вариантом
- Звонок с сайта по тел: +7(499)130-81-90
- Письмо на почту: info@kperevody.ru
- Написать в
- Посещение офиса: контакты
- Заказ обратного звонка
- Оформление заявки с сайта
- Через форму заявки на калькуляторе
Обработка и выполнение
- Расчет стоимости согласно прайса
- Согласование с Вами стоимости и сроков
- Выполнение заказа
Получение заказа
- На почту
- В офисе компании
- С выездом курьера к Заказчику
При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно
- заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:
* Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.
Медицинские справки: зачем нужны и их особенности
Медицинская справка – документация, которая может рассказать другому врачу о диагнозе заболевания пациента, а также возможно о проведенных исследованиях. Она часто требуется в целях предоставления ее врачам, которые находятся за границей, и вы собираетесь лечиться у них.
Обычно нотариальный перевод медицинской справки доверяется только специалистам, которые имеют либо медицинское образование, либо хорошо знают тематику перевода.
Стоит отметить, что основная сложность при работе с данным видом документа может возникнуть из-за того, что большинство медицинских документов заполняется рукописно. Как многим известно много врачей и других медработников имеют размашистую манеру написания, где практически ничего не понятно. Лингвисту же потребуется разобрать весь текст и правильно перевести его, ведь даже мельчайшая оплошность может исказить весь смысл справки.
Кроме этого, существуют в медицине узкоспециализированные термины, характерные только в данной области и понятные только человеку с нужным для этого образованием.
Нотариальный перевод медицинских документов стал набирать оборот, так как многие люди, особенно с тяжелыми болезнями, стараются выехать за рубеж для лечения, где им способны помочь. Поэтому нотариальный перевод стал так важен для них.
Для того, чтобы бумагу можно было подвергнуть нотариальному заверению она должна быть:
- Без ошибок, подчеркиваний, надписываний, зачеркиваний и других исправлений;
- Только наличие достоверных данных о пациенте и его заболевании;
- Лист не заляпан и не слипся;
- Имеется печать и подпись медработника, выдавшего бумагу.
Помимо этого, есть и другие требования для справок, которые необходимо соблюсти, чтобы сделать работу качественно. Поэтому клиенту стоит позаботиться, что бы документ был идеального качества. Помимо этого, нужно узнать какой формы он должен быть, то есть необходимо учесть условия принимающего учреждения.
Стоимость нотариального перевода медицинской справки и сроки
Вид перевода | Стоимость | Сроки |
Нотариальный перевод | от 700 руб | от 1 часа |
* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику |
Широта услуги
Очень часто, почти всегда, со справками заказывают и нотариальный перевод других документов. Обычно к ним относятся:
- Амбулаторные карты больного;
- Заключения врача;
- Результаты исследований и анализов;
- Выписки из медкарт;
- Результаты обследований;
- Полный пакет документации для получения лечения за границей. Как правило, таких документов достаточно много.
Вместе с этим мы переводим:
- Инструкции и описания к медпрепаратам и лекарственным средствам;
- Руководства по использованию аппаратуры;
- Делаем устные переводы, которые требуются на большинстве конференций, проводимых с иностранцами.
Что мы можем предложить?
Возможно многих людей интересует вопрос: почему они должны обратиться за нотариальным переводом медицинской справки именно к нам? Ответом может послужить следующее: наши лингвисты имеют соответствующее образование, то есть и лингвистическое, и медицинское, а также обладают опытом во врачебной практике. Среди них присутствуют кардиологи, фармакологи, онкологи, дерматологи и другие медицинские работники, имеющие глубокое представление о том, что им потребуется переводить. Бюро Кожевникова поможет вам в борьбе за ваше здоровье и выполнит услугу с нотариальным заверением исключительно быстро и качественно.
Агентство Кожевникова является одним из бюро среди лучших в стране и мире. Связано это с тем, что с нами выгодно и надежно работать.
Мы готовы предложить каждому заказчику следующее:
- Полную конфиденциальность. Любые сведения останутся только между нами, поэтому вам не стоит опасаться, что они попадут к третьим лицам;
- Привлечение носителей нужного языка. При помощи обращения к ним мы выполняем задание максимально качественно, точно и быстро;
- Каждый потенциальный клиент при заказе прикрепляется к конкретному специалисту, что позволяет узнать более полно о требованиях к конкретному заказу и особенностях работы с заказчиком;
- Полность перевода, то есть документ переводится вместе со всеми сносками, сокращениями и прочими дополнениями;
- Работу в обязательном порядке перед сдачей на нотариальное заверение проверят редакторы и исключат возможны ошибки;
- Заказ подготавливается в срок, который никогда не нарушается не зависимо от причин;
- Нотариальное удостоверение происходит у действующего нотариуса, который сотрудничает в бюро. Поэтому вам не придется долго ждать выполненного задания.