бюро переводов

+7(499)130-81-90

бюро переводов info@kperevody.ru

Сертификаты

  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
бюро переводов

Благодарности

  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов

Мы в соцсетях

Минюст - апостиль и легализация МИД - легализация

Мы официально сотрудничаем с Министерством юстиции Российской Федерации и Министерством иностранных дел Российской Федерации.

Художественный перевод

Художественный перевод представляет собой перевод художественных произведений, таких как книг, журналов, стихов, прозы и много другого. Иногда бывает необходимость перевести иностранное произведение. В данном случае может помочь бюро Кожевникова, так как в штате трудятся профессионалы, тонко чувствующие смысл.

Переводчик должен быть в своем роде творцом, так как только чувствующий художественные произведения лингвист сможет сделать работу качественно и интересно.

Как заказать художественный перевод?

Благотворительная деятельность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Благотворительность

Схема работы

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Теперь Вам не нужно никуда ехать!

Мы бережем Ваше время для более важных дел!

При сумме заказа больше 10 000 рублей Мы сами:

  • заберем ваши документы,
  • выполним ваш заказ,
  • а затем привезем их обратно,
  • абсолютно бесплатно.

* Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

Актуальность перевода

Благодаря художественному переводу мир узнал многие произведения, которые были написаны на иностранных языках. Таким образом, многие люди смогли получить доступ к культуре других стран. В наше время, каждый современный писатель желает, чтобы его произведения были известны по всему миру. Чтобы известность пришла по всему миру нужно заказать художественный перевод.

Переводчики с литературным складом ума очень ценны, их не так много, ведь качественно передать мысль автора достаточно проблематично. Именно поэтому такая работа доверяется самым лучшим специалистам в своем деле.

Такой вид услуги является самым сложным и не каждое бюро возьмется за ее предоставление. Однако агентство Кожевникова обладает лучшими специалистами, которые качественно сделают задание.

Сложность обуславливается следующими причинами:

В итоге, готовая работа должна быть выполнена с полным сохранением смысла и стиля написания. Если специалист хорошо понимает, что от него требуется и готов выполнить работу, то такому сотруднику можно доверить выполнение задания.

Стоимость художественного перевода и сроки

Услуги бюроСтоимостьСроки
Письменный переводот 300 руб30 мин

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Что относится к художественному переводу?

Чаще всего переводить приходится следующие труды:

Иногда специалисты берутся за художественный перевод для презентаций. Они делают его читабельным, с понятной смысловой нагрузкой и грамотным изложением идеи.

Как выполняется?

Чтобы заказать услугу клиенту достаточно:

Оставив заказ наши сотрудники свяжутся с клиентом и обговорят все условия, касающиеся его выполнения.

Работа выполняется следующим образом:

Преимущества

В бюро возможно предоставление редких услуг, за которые берутся далеко не все агентства, таких как грамотный художественный перевод.

Это становится возможно потому что в компании:

Если Вы хотите иметь качественный текст и цените профессионализм и оперативность, то можете смело оставлять заявку на заказ.

закрыть

Отправьте нам Ваш номер телефона и в ближайшее время с Вами свяжется наш консультант

закрыть

Заполните заявку для расчета перевода