Поиск по сайту

Юридический перевод на китайский язык

Юридический перевод на китайский язык является достаточно сложным, так как в нем часто употребляются специализированные термины и понятия, которые обычному человеку просто не известны. Переводчик, который берется за его выполнение, должен не только хорошо понимать языки, на которые нужно переводить, но и знать основы правоведения. Другими словами, лингвист сразу с двумя образованиями, то есть лингвистическим и юридическим – отличный вариант, так, как только такой специалист может полностью грамотно выполнить задание.

Не редко такой вид перевода необходим для оформления сделок, подписывания договоров и контрактов, ведения деятельности за рубежом, привлечения иностранцев в свой бизнес или открытия своего представительства за границей. Каждый отдельный случай требует, чтобы заказ был выполнен максимально грамотно и точно.

Как заказать юридический перевод на китайский язык?

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram

Мы работаем со всеми документами и текстами

Личные документы

Загранпаспорт
Загранпаспорт
Cвидетельство о рождении
свидетельство о рождении
Аттестат о среднем образовании
Аттестат о среднем образовании
Диплом о высшем образовании
диплом
Свидетельство о браке
свидетельство о браке
Свидетельство о смерти
свидетельство о смерти
Справка о несудимости
справка о несудимости
Решение суда
решение суда

Коммерческие документы

Коммерческие документы
коммерческие документы
Договор
договор
Контракт
контракт
Счёт
счёт
Инвойс
инвойс
Уставные документы
уставные документы
Выписка из ЕГРЮЛ
выписка из ЕГРЮЛ
Cертификат
сертификат

Тексты

Художественный
Юридический
Медицинский
Технический
Экономический
Политический
Научный
Книги

Мы работаем со всеми странами в сфере переводов и легализации

Основные направления

Основные направления по консульской легализации и апостилю документов

Популярные языки

Популярные языки по переводу документов

Благотворительность

Благотворительная деятельность

Благотворительность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Схема работы

Оформляете заявку любым вариантом

Обработка и выполнение

  • Расчет стоимости согласно прайса
  • Согласование с Вами стоимости и сроков
  • Выполнение заказа

Получение заказа

При заказе от 10 000 рублей все выезды курьера бесплатно

    Мы бережем Ваше время для более важных дел! Мы сами:

  • заберем ваши документы, выполним ваш заказ, а затем привезем их обратно. Всё абсолютно бесплатно!
  • * Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

Тонкости

Квалифицированные специалисты, всегда знают свою работа 5+. Однако, если за дело берется новичок, то задача бывает выполнена не всегда правильно. Если для вас юридический перевод на китайский язык имеет большую значимость, то важно чтобы ее выполнил профессионал, который знает все тонкости выполнения подобных заданий.

В различных документах используются разнообразные правовые системы, которые делают работу лингвиста затруднительной, ведь нужно правильно понимать к какой именно системе принадлежит часть текста. В связи с этим, специалист, который будет делать перевод на китайский должен хорошо разбираться в законодательстве.

Набирая в штат сотрудников, мы большое внимание уделяем их профессиональным качествам. Так, юридические переводы выполняют только специалисты хорошо понимающие правовые акты и всю законодательную базу на китайском. Конечно, знание языка на первом место, но без знания основ права, выполнить задание качественно, даже с отличным знанием китайского, очень сложно.

Готовый текст не должен иметь разногласий в тексте. Вся информация должна быть грамотной, четкой и не противоречить самой себе.

Часто юридический перевод передается на проверку профессиональным юристам, которые редактируют его в соответствии с законодательной базой.

Также тонкости могут возникнуть именно из-за китайского языка. Так как сам по себе он также имеет некоторые нюансы, которые знают только профессионалы.

Не редко данные бумаги требуется нотариально заверить. Бюро Кожевникова тесно сотрудничает с нотариусом, поэтому это не будет проблемой для сотрудников.

Стоимость юридический перевод на китайский и сроки

УслугаСтоимостьСроки
Письменный переводот 300 руб30 мин

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Что относится к юридическим бумагам

В агентстве Кожевникова, возможно перевести на китайский следующие юридические документы:

Полный перечень документации стоит уточнить у наших специалистов. Они дадут наиболее подробный ответ и расскажут, что потребуется для предоставления услуги. Также они подскажут подробные условия выполнения работы, стоимость за нее и прочую информацию.

Как выполняется

Чтобы мы начали выполнение перевода на китайский, от вас потребуется оформить заявку, отправить нам требования и сам текст или документ, который требуется переводить, внести оплату. После этого, мы в порядке очереди начнем выполнение работы. Если вам нужно ускорить сроки выполнения, то вы можете выбрать услугу срочный юридический перевод. Однако, важно понимать, что его стоимость выше.

В бюро работа исполняется следующим образом:

Некоторые тексты мы можем перевести очень быстро, другие – дольше. Это зависит от их сложности и объема. Поэтому, если вам нужны бумаги к конкретной дате, то подумайте об услуге заранее.

Оставьте заявку, и мы оформим Ваш заказ в лучшем виде в сжатые сроки!

Единый телефон:

+7(499)130-81-90

Е-mail:

Мессенджеры:

Skype Viber WhatsApp Telegram
закрыть

Заказ обратного звонка

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Заполните заявку

Подтвердите, что Вы не робот!
+7(499)130-81-90
закрыть

Отправить расчет на почту

Подтвердите, что Вы не робот!
закрыть

Оставить заявку

Подтвердите, что Вы не робот!