бюро переводов

+7(499)130-81-90

бюро переводов info@kperevody.ru

Сертификаты

  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
бюро переводов

Благодарности

  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов
  • бюро переводов

Мы в соцсетях

Минюст - апостиль и легализация МИД - легализация

Мы официально сотрудничаем с Министерством юстиции Российской Федерации и Министерством иностранных дел Российской Федерации.

Перевод штампов

Перевод штампов – одно из направлений бюро Кожевникова. Данная услуга часто востребована в качестве отдельной, без перевода самого документа. Необходима она для установления учреждения, которое выдало бумагу.

Как заказать перевод штампа?

Благотворительная деятельность

5% от заказа мы переводим на счет благотворительной организации "Дети-Ангелы" (www.detiangeli.ru) для помощи детям с ДЦП.

Благотворительность

Схема работы

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Теперь Вам не нужно никуда ехать!

Мы бережем Ваше время для более важных дел!

При сумме заказа больше 10 000 рублей Мы сами:

  • заберем ваши документы,
  • выполним ваш заказ,
  • а затем привезем их обратно,
  • абсолютно бесплатно.

* Данная услуга возможна в пределах МКАД, в пешеходной доступности от метро.

Для чего нужен?

Каждый официальный документ имеет штамп или печать. Для установления организации заверившей его и необходим перевод.

Чаще всего его применяют для следующих бумаг:

Этот вид услуги не очень сложен и занимает мало времени. Часто востребован из-за того, что страны, входящие в СССР, ставят сотрудникам штампы на своем родном языке. Однако, приехав в Россию может потребоваться срочный перевод, например, при трудоустройстве. Также возможно ее предоставление наоборот с русского на другой необходимый язык. Готовую работу можно удостоверить в бюро либо у нотариуса.

Стоимость перевода штампа и сроки

УслугаСтоимостьСроки
Перевод штампаот 300 руб30 мин

* Предоставляется услуга - Выезд курьера к Заказчику

Нотариальное заверение необходимо для бумаг, которые будут направлены в:

Для других организаций чаще достаточно заверения со стороны компании. Однако, бывают случаи, что его не принимают и тогда придется обратиться к нотариусу.

Не редко услуга нужна если документ был переведен иностранным сотрудником, заверен его печатью, которую нужно перевести. В данном случае он удостоверяется нотариусом.

Особенности

Задание выполняется достаточно быстро. Однако, не редко возникают некоторые трудности.

Сложности возникают:

Готовый перевод должен быть сделан на листе А4, подшит к подлиннику либо его копии, заверен бюро или нотариусом. Кроме того, должно быть прописано какой вид отметки: штамп или печать.

Как делается адаптация штампа?

Существуют некоторые нюансы при выполнении:

В компании Кожевникова следуют инструкции:

Для оформления бумаги существуют требования:

Стоимость услуги и преимущества бюро

Чаше всего она недорогая. Однако имеются некоторые нюансы:

Преимущества:

Для того чтобы сделать заказ можно позвонить по телефону, и сотрудники проконсультируют клиента по вопросам перевода любой документации. Заказ можно сделать на сайте заполнив специальную форму. Сотрудники примут его и выполнят качественно и в нужный срок.

закрыть

Отправьте нам Ваш номер телефона и в ближайшее время с Вами свяжется наш консультант

закрыть

Заполните заявку для расчета перевода